mini-game at the fountain, which is missing from the North American release. Plus, you get those distinct British-accented Mii voices!
The French team leaned into verlan (slang inversion) for younger Miis. For example, the word “crazy” becomes “zarbi” (slang for bizarre). Rev 2 slightly toned this down after parents complained their children couldn’t understand the in-game dialogues. Tomodachi Life -Europe- -EnFrDeEsItNl- -Rev 2-
and various stability fixes that weren't in the launch version. Regional Perks mini-game at the fountain, which is missing from